该项目区位于意大利维罗纳维拉弗兰卡的郊区,在城市核心地带和农田之间。其中一条名为“strada della Rizza”的道路被这个村落围绕,是维罗纳一个相当繁忙的交通枢纽。新建筑的设计是为了更新和扩建以前一个平行于“strada della Rizza”的部分,成为可以被使用的空间,同时保护学校免受附近的道路的影响。基于这个原因,设计师决定建造一个3.5米高的没有任何窗口的混凝土楼层。 The project area is located in the outskirts of Villafranca and Verona, between the urban core and the agricultural land. The more distinctive presence is the "strada della Rizza" around which is structured the small village Rizza, that’s a quite busy output axis of Verona. The new building is designed as a reconstruction and expansion of a previously existing one lying parallel to the “strada della Rizza” and looks like an inhabited wall that protects the school from the nearby road. For this reason, it present a 3,5m high basement in concrete without any window that look like an infrastructure’s construction. ▼ 意大利维拉弗兰卡GIACOMO ZANELLA小学改造,reconstruction of the primary school GIACOMO ZANELLA
▼ 在道路一侧为了减少噪音而使用了无窗设计,并使用冷色调的外墙,a 3,5m high basement in concrete without any window to lower the noise, and the cold colours and materials existing in the “strada della Rizza” side of the bu
ilding
上层立面涂有聚碳酸酯,具有很强的绝缘系数,外部为灰色调,内部为白色。这样,进入教室的光线不会受外墙的颜色的影响,教室内的墙壁会被自然的漫反射光线照亮。外墙更新的手法涉及安装新的窗体,不透明部分的绝缘涂层和双层的聚碳酸酯垂直条带将旧建筑与新建筑相结合,并赋予他们了一个现代的形象。聚碳酸酯的不同黄色色调映衬出花园的颜色,并随不同时间和不同季节有着微妙的变化。 The upper floor facade is fully coated with polycarbonate with a strong insulation coefficient, with gray tones to the outside and white to the inside. In this way light coming inside the classroom is not modified in its colour by the exterior colour of the facade. The classrooms thus have an entire wall producing natural diffused light. The facades intervention involves new windows frames, an insulated coat in opaque parts and a double skin made with polycarbonate vertical strips that relate the old building with the new one giving it a contemporary image. The different yellow tones of the polycarbonate reflect the colours of the garden and define a changing aesthetic, sensible to the different hours of the day and the different seasons. ▼ 聚碳酸酯涂料随不同时间和不同季节有着微妙的变化,the tones of the polycarbonate are sensible to the different hours of the day and the different seasons
▼ 垂直墙体不透明部分的绝缘涂层和双层的聚碳酸酯垂直条带将旧建筑与新建筑相结合,并赋予他们了一个现代的形象,an insulated coat in opaque parts and a double skin made with polycarbonate vertical strips that relate the old building with the new one giving it a contemporary image
入口大厅有两层楼的高度,位于一条二级路上,分割了公共与私人空间,邀请行人进入并稍作停留。与入口和花园一侧的暖色调材料相反,在小路“strada della Rizza”的这一侧呈现了另一种色彩倾向。在入口大厅前的避难所将两层高的入口与周围独立房屋的规模联系起来,使得城市外貌具有更强的连续性。 The entrance hall opens with its double high in a secondary street and works like a filter between public and private space inviting you to enter and stay. In opposition with the cold colours and materials existing in the “strada della Rizza” side of the building, this entrance side and the garden one present some coloured parts. The shelter existing in front of the entrance hall, outside the school fence, is an important element of urban mediation because it relates the double high element of the entrance with the scale of the detached houses existing in around. ▼ 位于二级路上的入口大厅,the entrance hall opens with its double high in a secondary street
▼ 入口大厅内部,the interior of the entrance hall
▼ 位于校园另一端的入口,the entrance on the other side of the campus
▼ 入口一侧的楼梯,staircases beside the entrance
外部聚碳酸酯墙面和内部玻璃幕墙之间的间隙底部设计了通风用的网格,并在顶部架设电动窗户以改善建筑物的温度调节性能。在 “strada della Rizza”这条路对面,是一所当地的教堂,教堂前面的正方形空间自然结束在建筑的立面之下。这两个公共建筑之间的布局旨在创造一个复杂的城市空间,并以这种方式重新提升整个地区的品质。在学校一侧创建一个小的公共空间,旨在接收来自教堂前停车场的人流。 The gap between outside polycarbonate and inside glass facades is ventilated in the bottom by a grid and in the top by motorized windows to improve the thermal behaviour of the building. This building facade is the natural ending of the square existing in front of the church, on the opposite side of the “ strada della Rizza”. The relation between this two public buildings aim to create a complex urban space and to requalify in this way the whole area. The creation of a small public space in the side of the school intended to receive the pedestrian flow coming front the car parking in front of the church, has the same aim. ▼校园一侧的小型公共空间,a small public space in the side of the school
对现有建筑物的干预措施是提升抗震等级,并对地下室的功能进行重新定义:最初被划定为开放空间的部分,最终被改造成了一个小礼堂和两个特殊教室(艺术和信息学)。建筑物的内部由颜色作区分,使用了一种名为“valchromat”的特殊材料(木纤维与树脂的混合物,可用于建筑物表面的着色),为建筑的小使用者们创造出了有明显颜色标识的空间。由于其高度的适应性能和技术性能,这种材料可以被广泛的用于墙体表面,家具和门窗。尤其是在教室和图书馆,可以打造出一个与环境相一致的墙体效果。 The intervention in the existing building is a seismic energy efficiency upgrading, building renovation as well as a refunctionalisation of the basement, initially organized as an open space and finally configured as a small auditorium and two special classrooms (art and informatics). The inside of the building is dominated by colours by the use of a specific material called “valchromat” (a mix of wood fibers with resin, paste coloured and available in the colours of the natural oxide) to develop a real chromatic identity path for the small users of the building. Thanks to its adaptability and its high technical performance, this material is used indistinctly as a wall cladding, and to create furniture and doors in particular in the classrooms and library that presents a fitted wall. ▼被重新定义的功能空间,refunctionalized space
▼ 被不同颜色墙面加以区分的空间,different colours defined the varied functions of inner spaces
▼ 用涂料墙面打造出有连续性的教室和图书馆空间,the classrooms and library that presents a coherent space with the painted wall.
▼ 夜间效果,night view
▼ 区位,site position
▼ 总平面图,master plan
▼ 平面图,plans
▼ 剖面图,sections
|